Ibの
他国語版紹介ページに、タイ語版を追加しました。
タイトル文字がオシャレですね。
翻訳された方々に感謝です。
いやー増えましたね。
いろんな国の人がIbを知ってくれると嬉しいです。
いずれ公式ローカライズ版出したいけど、やっぱりコストかかるみたいだ。
そんなに文字数多くないと思うんだけど、実際どのくらいかはちょっとわかりませんね。
ノベルゲーとかだと文字数多いし大変なんだろうな…。
ローカライズに適したツールとかないんだろうか。タブ切り替えて多言語のテキスト入力できるとか。
--------------------------------
そういえば、Ib公開して今年6周年でした。
ファンの皆さん、ありがとう!
PR